Pe 6 aprilie 1943, într-un New York aflat sub umbra celui de-al Doilea Război Mondial, vedea lumina tiparului o carte care avea să devină un fenomen global: „Micul Prinț”. Scrisă în exil de aviatorul francez Antoine de Saint-Exupéry, povestea băiețelului de pe asteroidul B-612 a depășit barierele vârstei și ale limbajului. Cetin ne poartă astăzi prin universul acestei cărți iconice, de la succesul celor 200 de milioane de exemplare vândute, până la legăturile surprinzătoare cu muzica românească.
Există piese care reușesc să capteze perfect melancolia și inocența unei povești. Versiunea lui Lily Allen pentru „Somewhere Only We Know” a fost folosită în 2015 pentru promovarea ecranizării „The Little Prince”, amintindu-ne tuturor de ce această carte rămâne relevantă.
Pe 6 aprilie 1943, „Micul Prinț” ajungea pe rafturile librăriilor din Statele Unite în două versiuni: engleză și franceză. Autorul, Antoine de Saint-Exupéry, trăia atunci în exil la New York, în timp ce Franța sa natală se afla sub ocupație nazistă. Această stare de izolare a infuzat paginile cărții cu teme precum singurătatea, prietenia și responsabilitatea.
Un aviator, un deșert și un asteroid
Povestea este, în esență, întâlnirea dintre un aviator prăbușit în Sahara și un băiețel venit de pe un alt corp ceresc, asteroidul B-612. Prin ochii Micului Prinț, Saint-Exupéry critică subtil comportamentele adulților: regele care vrea să stăpânească tot, omul de afaceri obsedat de cifre sau bețivul care bea ca să uite că îi e rușine că bea.
Criticii literari au spus adesea că este o carte „prea simplă pentru adulți și prea filozofică pentru copii”. Poate tocmai acest mix a transformat-o într-un succes imens: tradusă în peste 300 de limbi și vândută în peste 200 de milioane de exemplare.
Legătura cu muzica românească: Marika și Unu
Surprinzător, „Micul Prinț” a lăsat urme și în muzica electronică din România. Bogdan Popoiag (Unu’ / ROA) și Marika s-au folosit de o înregistrare din 1984 a poveștii pentru piesa „Arpegiator Child”. Deși nu a fost un hit de radio mainstream, melodia păstrează spiritul ludic al operei lui Saint-Exupéry.
O recomandare sinceră
Deși este adesea oferită copiilor în primii ani de școală, „Micul Prinț” necesită o anumită maturitate emoțională.
„Eu am citit-o undeva spre adolescență, după ce am avut o încercare în primii ani de școală. Mi-a fost greu să o pricep până la vârsta de 9-10 ani, așa că am reluat-o pe la 15-16 ani. Atunci mi-a plăcut cu adevărat. O recomand oricui, indiferent de vârstă, pentru că mereu vei găsi ceva nou în ea”, spune Cetin.
Fie că alegi să revezi ecranizarea din 2015 sau să deschizi cartea cu ilustrațiile originale ale autorului, „Micul Prinț” rămâne o lecție despre faptul că „esențialul este invizibil pentru ochi”. Ca să știi!
Ascultă-l pe Cetin live la Digi FM! Ai doza zilnică de informație smart în „Pastila lui Cetin”, iar în fiecare weekend (sâmbătă și duminică) el dă tonul hiturilor la Top 20 Digi FM.
Ascultă Digi FM Live, pentru cele mai noi știri, la fiecare 30 de minute.
Ca să știi!
Puteţi urmări Știrile Digi FM şi pe Google News şi WhatsApp!